ฝึกภาษาด้วยนิทานรับรองเด็ก ๆ ชอบแน่นอน นิทานฝึกทักษะภาษาอังกฤษ The Jungle Book หรือเมาคลีลูกหมาป่าฉบับสั้น ไม่ยืดยาว ใช้เวลาอ่านไม่นาน พร้อมคำศัพท์ท้ายเรื่องสำหรับเด็กวัยเรียนรู้
นิทานฝึกทักษะภาษาอังกฤษ The Jungle Book
พร้อมฝึกภาษาอังกฤษก่อนนอนแล้วหรือยังกับนิทานเรื่อง The Jungle Book หรือที่หลายคนอาจรู้จักในชื่อ “เมาคลีลูกหมาป่า” เด็กชายที่ถูกหมาป่าเลี้ยงขึ้นมาในป่าใหญ่ แต่ชะตาชีวิตต้องมาเผชิญกับเสือร้ายที่จ้องจะเอาชีวิตของเขาตลอดเวลา ในเวอร์ชันนี้อาจแตกต่างจากที่เด็ก ๆ หลายคนเคยอ่านมา พร้อมแล้วมาดูกันเลย
บทความที่เกี่ยวข้อง : นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย Around the world in 80 days ผจญภัยรอบโลก
Part 1
In the thick of a jungle in India, a little boy is playing with wolf cubs. Mother wolf is there. She says to the little boy, “Mowgli, be careful, you could hurt yourself.”
Mowgli and his friends in The Jungle Book Mowgli, as an infant had been found by the wolf in the jungle; she had brought him up just as she had brought up her own cubs. Mowgli, still a boy played with all the animals in the jungle. He had many friends; Bhaloo, the bear. Bhagera, the panther and his many monkey friends. But Sher Khan, the tiger was no fiend. Mowgli had always been warned to stay away from Sher Khan’s territory. Sher Khan did not like Mowgli and waited for a chance to harm the boy.
ตอนที่ 1
ณ ป่าทึบในอินเดีย เด็กชายตัวเล็ก ๆ กำลังเล่นกับลูกหมาป่า แม่หมาป่าอยู่ที่นั่นด้วย เธอบอกกับเด็กน้อยว่า “เมาคลี ระวัง เธออาจทำให้ตัวเองเจ็บนะ”
เรื่องเล่าของเมาคลีและเพื่อน ๆ ของเขาในหนังสือเดอะจังเกิลบุ๊ค “เมาคลี” ทารกน้อยถูกหมาป่าพบเข้า เธอได้เลี้ยงดูเขาเช่นเดียวกับที่เธอเลี้ยงลูกหมาป่าของเธอเอง เมาคลี ยังเป็นเด็กชายที่เล่นกับสัตว์ทุกตัวในป่า เขามีเพื่อนมากมาย ไม่ว่าจะเป็นหมีชื่อ “ภาลู”, เสือดำ “บากีร่า” และเพื่อนลิงมากมายของเขา ในป่ายังมีเสือร้าย “เชอร์ข่าน” มันเตือนให้เด็กชายอยู่ห่างจากอาณาเขตของมัน เชอร์ข่านไม่ชอบเมาคลี และรอโอกาสที่จะทำร้ายเด็กชายด้วย
Part 2
One day, while Mowgli was playing, Bhaloo came running to Mowgli and said, “Mowgli, Sher Khan is in a terrible temper. He is going around telling everyone that he wants to kill you.” Mowgli said, “Don’t worry Bhaloo, I can protect myself.”
Mowgli had a plan. It was to counter attack. He wanted to let loose the wild bulls of the forest on Sher Khan. To do this he had to corner Sher Khan. He knew where Sher Khan spent most of his time; it was on a slope in the mountains, far from Mowgli’s cave. He did not want Sher Khan to spot him because that would be the end of him. Mowgli thought, “I should go around the mountain and to the top without Sher Khan seeing me. From the top the bulls can charge at Sher Khan.”
ตอนที่ 2
วันหนึ่งขณะที่เมาคลีกำลังเล่นอยู่ ภาลูวิ่งมาหาเมาคลี และพูดว่า “เมาคลี เชอร์ข่านอารมณ์ไม่ดี เขากำลังบอกทุกคนว่าเขาต้องการฆ่าเธอ” เมาคลีกล่าวว่า “ไม่ต้องกังวลภาลู ฉันปกป้องตัวเองได้”
เมาคลีมีแผนที่จะตอบโต้การโจมตีของเสือร้าย เขาต้องการปล่อยวัวป่าบนของอาณาเขตเชอร์ข่าน ในการทำเช่นนี้เขาต้องต้อนเชอร์ข่านให้จนมุม เขารู้ว่าเชอร์ข่านใช้เวลาส่วนใหญ่อยู่ที่ไหน มันอยู่บนเนินภูเขา ห่างไกลจากถ้ำของเมาคลี เขาไม่ต้องการให้เชอร์ข่านเห็นเขา เพราะจะเป็นอันตรายต่อตัวของเขาได้ เมาคลีคิดว่า “ฉันควรจะไปรอบ ๆ ภูเขาและขึ้นไปบนยอดเขาโดยที่เชอร์ข่านไม่เห็นฉัน จากด้านบนนั้น วัวป่าสามารถพุ่งเข้าใส่เชอร์ข่านได้”
Part 3
That evening, Mowgli gathered eight wild bulls with the longest and sharpest horns. He said, “Today, we will put an end to the reign of terror by Sher Khan. This is my plan.” Mowgli explained to the bulls how he wanted to attack Sher Khan.
As per plan, they circled the mountain, unnoticed by the slumbering tiger. Once they reached the top, they could see in a clearing a little below rested Sher Khan. Mowgli said, “Once I give you the signal, charge together. Any false move and we could be endangering out lives.” Mowgli lifted up his hands, brought it down and shouted, “CHARGE.”
ตอนที่ 3
เย็นวันนั้นเมาคลีรวบรวมวัวป่า 8 ตัวที่มีเขายาวและแหลมที่สุด เขากล่าวว่า “วันนี้ เราจะยุติยุคสมัยแห่งความหวาดกลัวของเชอร์ข่าน นี่คือแผนของฉัน” เมาคลีอธิบายให้พวกวัวฟังว่าเขาต้องการจะโจมตีเชอร์ข่านอย่างไร
ตามแผน พวกเขาวนรอบภูเขา ขณะที่เสือร้ายหลับใหลไม่สังเกตเห็น เมื่อพวกเขาขึ้นไปถึงยอดแล้ว พวกเขาสามารถมองเห็นที่โล่งด้านล่างเล็กน้อยที่เชอร์ข่านพักผ่อนอยู่ เมาคลีกล่าวว่า “เมื่อฉันให้สัญญาณ ให้ชาร์จพร้อมกัน ระวังหากเคลื่อนไหวเข้าหามันผิดพลาด เราอาจเป็นอันตรายถึงชีวิตได้” เมาคลียกมือขึ้น – วางลงและตะโกนว่า “ชาร์จ”
บทความที่เกี่ยวข้อง : นิทานก่อนนอนอังกฤษ-ไทย Robin Hood เจ้าชายนักขโมยแห่งอังกฤษ
Part 4
The bulls ran down the slope, kicking up huge amounts of dust. Sher Khan looked up hearing this thunderous noise. He saw the bulls hurtling towards him; he tried to turn and run but before he knew it the bulls were on top of him. The bulls pierced Sher Khan with their horns and flung him with the momentum of their run. Sher Khan was hurled and flung to his death.
Mowgli and the bulls proudly went to announce to the jungle folks of Sher Khan’s end.
ตอนที่ 4
วัวกระทิงวิ่งไปตามทางลาด เตะฝุ่นคลุ้งจำนวนมหาศาล เชอร์ข่านมองขึ้นไปเมื่อได้ยินเสียงราวกับฟ้าร้องนี้ เขาเห็นวัวกระทิงพุ่งเข้าหาเขา เขาพยายามจะหันหลังวิ่ง แต่ก่อนที่เขาจะรู้ตัว ก็มีวัวตัวผู้อยู่บนตัวเขาแล้ว วัวกระทิงแทงเชอร์ข่านด้วยเขาและเหวี่ยงเขาด้วยแรงจากการวิ่ง เชอร์ข่านถูกเหวี่ยงไป เหวี่ยงมาจนเสียชีวิต
เมาคลีและเหล่าวัวกระทิงไปประกาศให้ชาวป่าฟังถึงเรื่องของเชอร์ข่านอย่างภาคภูมิใจ
10 คำศัพท์ นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย The Jungle Book |
||
คำศัพท์ | คำอ่าน | คำแปล |
Jungle | จัง-เกิล | ป่า |
Careful | แค-รี่-ฟูล | ระมัดระวัง |
Panther | แพน-เทอ | เสือดำ |
Territory | เทอ-ริ-ทอ-รี่ | อาณาเขต |
Terrible | เทอ-ริ-เบิล | ย่ำแย่, ไม่ดี |
Plan | แพลน | แผนการ |
Mountains | เมา-เทียน | ภูเขา |
Gathered | เกท-เตอ | รวบรวม, รวมตัว |
Horns | ฮอน | เขา |
Charge | ชาจ | โจมตี, พุ่งเข้าใส่ |
นิทานเรื่องนี้เป็นฉบับย่อเหมาะกับการเรียนรู้ในเวลาสั้น ๆ ยังมีฉบับที่เต็มกว่านี้ที่หาสามารถหาอ่านได้ทั่วไป หรือจะหาภาพยนตร์ในชื่อเรื่องเดียวกัน เอาไว้ดูในเวลาว่าง ก็เป็นกิจกรรมครอบครัวที่น่าทำในวันหยุดเช่นกัน
บทความอื่น ๆ ที่น่าสนใจ :
นิทานก่อนนอนอังกฤษ-ไทย David Copperfield ชีวิตของเดวิด คอปเปอร์ฟิลด์
นิทานก่อนนอนอังกฤษ-ไทย Gulliver’s Travels กัลลิเวอร์ผจญภัย
6 วิธีเล่านิทานแบบใหม่ถูกใจลูกจัง
ที่มา : kidsgen